www.4058.com-威尼斯4058com-点击进入

设为www.4058.com| 加入收藏

欢迎您访问www.4058.com!

www.4058.com > 新闻中心 > 校园动态 >

丘吉尔格言集锦:试图处处都安全,意味着处处都薄弱

校园动态 | 2021-12-23 | 标签:丘吉尔,格言,集锦,试图,处处,都,安全,意味着,
按:本文摘译自《丘吉尔的智慧》(Wit & Wisdom of Winston Churchill)(James C. Humes 著),格言的顺序按英文字母表排列。众所周知,尼克松是丘吉尔的忠诚粉丝,该书的序言正是由尼克松本人撰写。
 
盎格鲁—美利坚联盟(Anglo-AmericanAlliance)
 
•你们(美国)可能更大一些,我们(英国)可能更老一些。你们可能更强壮,有时候我们可能更睿智。
 
•俾斯麦说过,19世纪最主要的事实是,英国人和美国人说着同一种语言。让我们务必确保20世纪最主要的事实是,我们走的是同一条道路。
 
 
 
反对绥靖(Anti-Appeasement)
 
•如果你不在正确的时机战斗——你本可以兵不血刃地取胜;如果你不在稳操胜券的时机下战斗,最后,你很可能落入这般田地,你不得不面对各种不利、在胜算渺茫的情况下战斗。
 
•我们似乎正在战争和耻辱之间二选一。我感觉,我们将选择耻辱,并且在不久之后,我们会在比眼下更不利的情况下战斗。
 
 
 
绥靖政策(Appeasement)
 
•姑息养奸之人一边喂鳄鱼,一边幻想着最后一个被吃。
 
 
 
不列颠(Britain)
 
•那些把不列颠雄狮(Britain Lion)当作宠物的人,我们可不敢向你们保证(不发威)。
 
 
 
官僚制(Bureaucracy)
 
•没有比裁撤官员更好的省钱方式了。
 
 
 
资本主义(Capitalism)
 
•以贫穷为代价的平等好呢,还是以(经济)不平等为代价的幸福好?
 
 
 
基督教(Christianity)
 
•基督教伦理依然是我们最好的向导……只有在这个基础上,我们可以调和个人的权利和社会的需要。
 
 
 
共产主义(Communism)
 
•共产主义是一种宗教,一个没有耶稣的耶稣会。
 
 
 
保守主义(Conservatism)
 
•我们与社会主义者的不同,犹如梯子和排队的不同。我们支持梯子。让人各尽所能去攀爬。他们支持排队。
 
•我们的保守主义原则是众所周知的。我们支持供求关系的自由而灵活的运转。我们主张同情并帮助那些因年老、疾病或不幸而不能与社会同步的人。
 
•社会主义者志在实现管制最大化,保守主义者则旨在管制最小化。
 
•实现安全的唯一道路是解放国家的能量和才智,让他们尽享自己的劳动果实。
 
•我们应该回到这样一种体制,它为努力、进取、克己、首创精神和持家有方提供激励。我们不支持那种在社会回报上,对风险的承担者和逃避者、对成功者和失败者“一视同仁”的原则。
 
 
 
勇气(Courage)
 
•我们应该把勇气看作人类最重要的品质……它是其他一切品质的保证。
 
 
 
批评(Criticism)
 
•批评别人易,有所成就难。
 
•我随时准备学习,尽管我一向厌恶别人的说教。
 
•批评之于国家,犹如疼痛之于身体。它固然令人不快,但是离了它,身子在哪里呢?
 
 
 
失败(Defeat)
 
•尽管我一向准备着殉难,不过,我希望这一天应该尽可能推迟。
 
 
防务(Defense)
 
•国家强大的时候,它并不总是公正的。 而当它希望变得公正之时,它已经不再强大。
 
 
•罗马人有句格言,“磨亮你的武器,限制你的疆界。”然而,我们的格言似乎是“减少你的武器,增加你的义务。”(讽刺英国裁减军备)
 
 
•对于这种观点,恕难从命,即我们只能掘壕固守,作消极防御。这分明是海龟的理论。
 
 
 
民主(Democracy)
 
•民主是最糟糕的政府形式,那些已经尝试过的形式除外。
 
 
 
外交(Diplomacy)
 
•外交是一门艺术,它要求说出质朴的事实,却又不冒犯人。
 
 
 
事实(Facts)
 
•事实好过梦想。
 
•我们不能绝望,不能屈服,但是我们必须直面事实,并且从中得出真正的结论。
 
 
 
家庭(Family)
 
•毫无疑问,人类社会中最美好的德行都是在家庭中被创造、强化和保持的。
 
•家庭始于何处?它始于一个男人爱上一个女人。
 
 
 
外交政策(Foreign Policy)
 
•在世界事务中,沉溺于仇恨和报复毫无意义。它们是最昂贵的、最徒劳的、最具有自我毁灭性的奢侈品。
 
 
 
法国人(French)
 
•尽管法国人武装到牙齿,他们本质上是和平主义者。
 
 
 
自由(Freedom)
 
•不论付出何种代价,我们决不屈从于奴役和耻辱。
 
•自由的灵魂是不朽的;它不能也不会消失;
 
 
自由市场(Free Markets)
 
•如果你摧毁了一个自由市场,你将创造出一个黑市。
 
 
 
历史(History)
 
•以史为鉴,以史为鉴——历史包含了所有的治国之道。
 
•忘记历史的民族,没有未来。
 
•向后看得越远,意味着向前看得更远。
 
 
下院(House of Commons)
 
•下院不只是一台立法机器;或许,它主要的功能不是立法,它是一个伟大的论坛……如果它不能讨论这个国家正在讨论的事宜(这些事宜充斥于报纸、为国人所急切的关注),它就失去了纽带作用;它就不能和这个国家的思想进步保持同步。
 
 
幽默(Humor)
 
•在我看来,除非你能理解最有趣的事,否则你不能处理最严肃的事。
 
 
理想主义(Idealism)
 
•人类的进步离不开理想主义,但是那种以他人为代价的理想主义……不能算作高尚的形式。
 
 
 
幻想(Illusions)
 
•我们不能指望着用幻想来解决问题。我们必须关注事实。对我们所有人来说,世界……太危险,承担不起幻想的代价。我们必须着眼现实。
 
 
 
创新(Innovation)
 
•我们必须警惕那种不必要的创新,特别是逻辑指导下的创新。
 
 
 
司法制度(Judiciary)
 
•独立于行政的司法制度,是对抗暴政的主要防御手段。
 
 
 
陪审团(Jury)
 
•陪审团审判,即人人有权被同等地位的人审判,是英格兰遗赠给美国人的最珍贵的礼物。
 
 
 
领导力(Leadership)
 
•那些不准备做不受欢迎之事、不敢蔑视群众喧嚣的人,不适合做困难时刻的大臣。
 
 
 
左派(Leftists)
 
•一群最令人厌恶的人……他们的虚伪?你不讨厌这些人傲慢的优越感吗?智力优势!回到现实中,他们可达不到普通人的水准,而且是远远低于平均水准。
 
•我们遭受的最大困难不是来自外部,而是来自内部……来自一种奇特的聪明人,这种人在我国总能找到,如果说他们给我们的文化贡献了一些东西的话,他们带走的力量往往更多。
 
•这些高智商的人每天早上醒来……便看看自己能摧毁、破坏或丢弃点什么。


宽宏大度(Magnanimity)
 
•战争时,坚决果断;失败时,敢于蔑视;胜利时,宽宏大度;和平时,保持善意。
 
 
人类(Mankind)
 
•历史的唯一教训,难道不是人类是不可教化(unteachable)的吗?
 
 
庸人(Mediocrity)
 
•我们生活在一个小人物秉政的多事之秋。
 
•一个人若是分不清何为大事件、何为小事件,他就是一个废物。
 
 
军国主义(Militarism)
 
•屈从于军国主义狂热的政治家必须认识到,一旦他发出信号,他就不再是政策的主人。
 
 
 
君主制(Monarchy)
 
•(君主制)是抵御独裁政治的一道屏障。
 
•当我们的国王与我们的宪法抵触时,我们会换掉国王。
 
 
民族主义(Nationalism)
 
•是谁这么自负,居然以为历史和时代所积累的长期敌意,在任何条件下都可以通过政治家圆滑的、浅薄的协定加以抚平?
 
 
国家(Nations)
 
•一个民族文明的实力和性格,既不像脚手架(scaffolding)那般搭建,也不像机器那样组装。它更像一种植物或是一棵树的生长……比起植树来,砍树要容易得多。
 
 
反对党(OppositionParty)
 
•反对党没有义务提出完整的、复杂的政策措施。虽然有时他们这么做,但那不是他们的义务。
 
 
雄辩(Oratory)
 
•这个盘踞在世界各地的民族和种族有一颗雄狮之心。我有幸代表他们发出咆哮。
 
•在所有的天赋中,雄辩最为宝贵。雄辩家行使的权力,比伟大的国王还要持久。
 
 
 
直言不讳(Outspokenness)
 
•人们素不喜欢别人驱散那些愉快的海市蜃楼、粗暴地说出真相,此乃人性。
 
 
扩展过度(Overextension)
 
•试图处处都安全,意味着处处都薄弱。
 
 
和平主义(Pacifism)
 
•我在批评和反对沙文主义者时,也一直在反对和平主义者。
 
 
 
和平(Peace)
 
•你无法靠虔诚的情感维持和平。在危险时期,你更无法靠抛弃作战力量来维持和平。
 
 
 
计划者(Planner)
 
•那些为精确而对称的政府制度所吸引或所强制的人需要谨记:逻辑,就像科学,必须做人的仆人而非主人。
 
•人类和人类社会,绝非可以建造的建筑物或是可以锻造的机器。它们就像植物般生长,必须用这种视角看待它们。
 
 
 
波兰(Poland)
 
•没有什么美德,是波兰人不具备的;也没有什么错误,是波兰人所能避免的;
 
 
 
 
政策(Policy)
 
•我们必须把智慧和勇气者两种美德结合起来。
 
•参与制订大计划(largeenterprises)的经验告诉我,试图毕其功于一役往往是错的。
 
 
 
政治家(Politicians)
 
•从政的主要资质是,你能够预言明天、下周、下个月或明年发生什么。而且,当它没有发生时,你还能解释为什么没发生。
 
 
 
政治(Politics)
 
•如果智慧能像愚蠢那样,传播得如此迅速和轻松,政治就会发生重大变革了。
 
•政治几乎和战争一样激动人心、一样危险。在战争中,你只会死一次,不过,在政治中,你会死多次。
 
 
权力(Power)
 
•当一个人克服种种障碍、到达权力的巅峰,便会有这么一种危险,他会逐渐认为:自己可以随心所欲,不论多么强烈的个人看法,国家都需要接受,下属都必须执行。
 
 
 
实用主义(Pragmatism)
 
•在一个多变且不确定的形势下,我们认为逻辑和明确的原则并不是是重中之重……我们更看重实用主义和即兴发挥。
 
•不要把原则唱得太高调,以至于无法适应形势。
 
 
原则(Principles)
 
•发现和声明普遍原则,总比应用它们容易。
 
 
私有企业(PrivateEnterprise)
 
•我们支持私有企业,支持其独创性、节俭和发明,而且,我们相信,在一个严格的、得到很好理解的制度(能够防范和及时纠正权力滥用)下,私有企业将会繁荣发展。
 
•有人把私有企业视作有待射杀的猛兽,有人把它看作有待压榨的奶牛,然而,只有少数人把它看成拉重车的健马。
 
•如果你摧毁了一个自由市场,你将会创造一个黑市。
 
 
私有财产(PrivateProperty)
 
•私有财产有权得到辩护。我们的文明正是通过私有财产建立的,也只能通过私有财产得以捍卫。
 
 
改革(Reform)
 
•如果火车在错误的路线上以60迈的速度下行,你最好不要沿轨道建一堵墙。这样,只会导致墙塌、车毁、人亡。首先,你必须先刹车……然后,再调转方向。
 
 
责任(Responsibility)
 
•对那些必要之事,你必须成功。说什么“我们尽力了”没有任何意义。
 
 
 
报复(Revenge)
 
•在所有的满足感中,报复是最高昂的、最旷日持久的;
 
 
俄国(Russia)
 
•我无法向你预言俄国的举动。它就像一个困在迷宫里的谜团中的谜语。
 
•我们和俄国人握手时,越靠东越好,我认为这是极其重要的。(注:1945年丘吉尔致信艾森豪威尔)
 
•在这次战争期间,根据我对俄国朋友和盟友的认识,我确信:他们最崇拜的莫过于实力,最蔑视的莫过于虚弱——特别是军事虚弱。(注:铁幕演说)
 
 
实力(Strength)
 
•我们的目标是和平,实现该目标的唯一方式是实力。
 
 
苏联(SovietUnion)
 
•我不认为苏俄渴望战争。他们渴望的是战争的果实。
 
 
专业化(specialization)
 
•我们希望这个世界有大量工程师,但是,我们不想要一个工程师的世界。
 
 
政治家风度(Statesmanship)
 
•一个密切关注时势的政治家、一个渴望保持国家的船身平稳、一个渴望稳步前进的政治家,可能时而偏重一侧,时而偏重另一侧。他在两种情况下给出的论点,不仅特征上完全不同,可能精神上自相矛盾,甚至在方向上相反;但他的目标却始终如一。
 
 
战略(Strategy)
 
•取得灵活性的最好方式莫过于,对所有可能的突发事件制订出三到四套方案,并尽可能给出细节。这样,一旦形势有变,不同方案之间的转换将会容易得多。
 
 
实力(Strength)
 
•和平是我们的目标,实力是实现目标的唯一方式。
 
 
品味(Tastes)
 
•我的品味很简单;那些最好的东西很容易让我满足。
 
 
征税(Taxation)
 
•认为国家可以通过征税实现繁荣,实在是最残酷的妄想,它曾把人类迷得神魂颠倒。
 
 
税收(Taxes)
 
•有谁听说过哪个国家靠征税致富了?
 
•我从小就相信,税收很糟糕,而消费力是个好东西。
 
•它(税收)将严重地挫伤进取精神和节约意识。
 
 
极权主义(Totalitarianism)
 
•一人独裁的国家(Aone-manstate)根本不是国家。
 
•推翻军事独裁乃是我的义务。我不喜欢那些只靠刺刀支持的政府。
 
•极权主义是一种政府组织下的野蛮。
 
•我从不认为个人的存在是为了服务一个国家或服务一种制度。
 
 
 
传统(Tradition)
 
•对那些破除历史习俗之人,好运会绕着走。
 
 
贸易(Trade)
 
•我偏爱“贸易而非援助”(tradenotaid)。
 
 
 
事实(Truth)
 
•事实是无可争议的。恐慌可能憎恶它;无知可能嘲笑它;怨恨可能摧毁它,但是它就在那里,不离不弃。
 
 
暴政(Tyranny)
 
•我一贯反对暴政,不管它伪装成何种形式。不论它穿什么衣服、喊什么口号,都逃不过我的火眼金睛。
 
•那些通过暴力或篡夺方式攫取权力的政府,通常绝望地诉诸恐怖主义,维持他们所盗窃的果实。
 
 
 
美国宪法(UnitedStatesConstitution)
 
•制定美国宪法的伟人们,用最强大、最持久的方式把权力分立的原则具体化。他们不仅把行政、立法和司法职能分立,还确立了一种联邦制度,维持了联邦对地方政府的主权,并且通过这一些方式,他们维持了一套法律和自由的制度(经常会带来一些不便),正是在这种制度下,他们实现了繁荣并取得了世界的领导权。
 
 
 
真理(Verities)
 
•所有伟大的事物都很简洁,都可以表述成一个单词:自由、正义、荣誉、义务、怜悯、希望。



上一篇:丘吉尔名言60句:孤独的树如果成长,就会成长得非常茁壮 下一篇:丘吉尔经典名言70: 无限努力是打开潜能的关键---不是实力与头脑




XML 地图 | Sitemap 地图